Значит выбрали: работа морякам.. sea jobs

Постараюсь быть кратким. Никаких Application forms или CV заполнять при первом контакте не нужно и ПРИСЫЛАТЬ тоже НЕ нужно. Эта серьезная работа потребуется в будущем.
Если Вы решили пополнить нашу базу реальных специалистов, то Вам необходимо составить resume о себе.

В этом resume (величина не ограничена) Вам нужно постараться указать:

  • Свои ФИО, возраст, где проживаете (адрес не обязательно).
  • Образование, год начала работы в море, тип "Certificate of Competency".
  • Уровень владения английским языком.
  • В свободной форме изложите где работали. Указывая компанию и vessel, где вы работали, укажите crewing agency и тип экипажа (если MultiLingual Crew).
  • Обязательно укажите название/срок действия всех ваших сертификатов. Не забудьте указать пройденные курсы (где, когда).
  • Те, кто имеет действующие сертификаты HLO (Helicopter Landing Officer), HUET (Helicopter Underwater Escape Training), Diesel Electric Propulsion, Z-Drive, Hight Voltage experience (6.6kV), DPO (Dynamic Positioning Officer), BOSIET, DP Maintenance и подобные, будут иметь больше шансов.
  • Оцените сами себя, не тормозите.

Ваше resume поможет нам понять, кто Вы и примерный уровень Вашего морского опыта. Искренне надеемся, что вся информация в resume будет правдивой.

И, пожалуйста, парни, не пишите так: ... отработал два контракта в ААООУУ.., потому что мало кто это поймет. Указываете полное название Owner/Management/Crewing, чтобы не создавать лишнюю переписку.

До того, как Вы отправите resume, Вы должны знать следующее: хотя суть resume не является секретной информацией, но все-же это информация конфиденциальная, и поэтому Ваше resume будет храниться только на одном компьютере, не имеющем доступа из Интернета, resume никогда и никто (кроме нас двоих) не увидит. По вашей просьбе мы удалим информацию и подтвердим это в Ваш адрес.


Это наш Хостер. Для нас он лучший. Присоединяйтесь.
eServer.ru :: Хостинг-оператор №1

Полученные письма мы рассмотрим, обязательно ответим. Так как мы еще и работаем по специальности, то для обработки писем понадобится пару дней. Поэтому не обижайтесь на небольшую задержку. Хотя со своей стороны мы предпримем все возможное для быстрых ответов.

В письме можете задавать интересующие вас вопросы. Ответим сами или поможем Вам самому получить Информацию из Интернета. Обещаем, что наши ответы не будут содержать теоретической информации. Постараемся сделать их конкретными и короткими. Если же обнаружится, что мы и сами ответа не знаем, то об этом честно признаемся, и постараемся восполнить белое пятно

С благодарностью примем Ваши советы или подсказки.

Отославшие нам резюме и получившие ответ, помните: вы стали частью еще одного морского братства!




Оставьте комментарий к этому документу:



cod


Все поля обязательны для заполнения!
  • Russian to English Russian to German Russian to French Russian to Spanish Russian to Italian Russian to Japanese


job at sea

© 2006-2010 Conversebalt Team for Job At Sea, SPb | Powered by "Nano-CMS" | Memory consumption: 1.25 Mb